Vista Previa
Vista previa detallada (3 páginas) disponible tras iniciar sesión.
The Oak And The Ash
Trad. Englische Weise
Arreglista: Edward Bairstow (1874-1946)
Editorial: Albrecht Schneider
Descripción
„The Oak and the Ash“ – Edward Bairstow (1874–1946) Englisches Volkslied · Chorsatz für gemischten Chor (SATB) Spätromantik / frühes 20. Jahrhundert · Northumbria-Folk-Tradition „The Oak and the Ash“ ist eines der bekanntesten englischen Volkslieder aus dem Norden Englands (Northumbria). In seinem Chorsatz verbindet Edward Bairstow – später Organist und Master of the Music an der Kathedrale von York – die ursprüngliche Volksliedschlichtheit mit einem warm-romantischen, typisch englischen Choridiom. Hintergrund: Das Lied ist ein traditionelles North Country Folk Song und handelt vom Heimweh einer Person, die fernab der Heimat (in London) weilt und sich nach den vertrauten Bildern Englands sehnt: → Eichen, Eschen, Dorfrand, Gartenhecken, Dorfmädchen. Bairstow, der sich intensiv mit englischer Kirchen- und Volksmusik beschäftigte, schuf einen Chorsatz, der zugänglich, lyrisch und zugleich kunstvoll ist. Musikalische Merkmale: Homophon und leicht polyphon gemischt – klarer Text, aber feine Imitationen und Echoeffekte. Melodik: volksliedhaft, eingängig, leicht schwärmerisch, typisch für nordenglische Melodien. Harmonik: Bairstow nutzt die warmen Dur-Farben der englischen Romantik, ergänzt durch sanfte Mollschattierungen. Klangbild: breit, rund, singbar; weich fließende Mittelstimmen und ein stützend-fundamentaler Bass. Satztechnik: handwerklich sorgfältig – nie überladen, aber mit eleganten Wendungen, die das Volkslied „veredeln“. Charakter und Wirkung: Der Chorsatz lebt vom Gefühl des Heimwehs, aber ohne Schwermut – eher ein liebevoller Rückblick auf „Old England“. Die Musik klingt freundlich, warm, pastoral, mit dem für England typischen Hauch von sanfter Nostalgie. Man hört die grüne Landschaft, den Wind in den Bäumen, das Heimatdorf – ein atmosphärisches Stück. Das Ende wirkt oft wie ein lächelndes Seufzen: nicht traurig, sondern zutiefst menschlich. Repertoire-Stellung: Sehr geeignet für English Folksong-Programme, sommerliche Chorkonzerte, Serenaden, gemischte weltliche Programme, thematische Konzerte über Heimat, Landschaft, Natur. Ein schönes Gegenstück zu anderen arrangierten Volksliedern, etwa von Vaughan Williams, Holst oder Rutter. Aufführungshinweise: Leichtes, fließendes Tempo, nicht zu schwer nehmen – Volksliedcharakter bewahren. Klarer Text (englische Diktion), besonders bei den rhythmischen Sechzehntel-Stellen. Klang: weich, warm, „britisch“ – kein übermäßiges Vibrato. Dynamik in freundlichen Bögen gestalten; kein dramatisches Forte. Die innere Stimmung ist nostalgisch-licht, nicht sentimental.
Mín. 20 licencias
Sin IVA según § 19 UStG
La compra requiere una cuenta Chorilo
Necesitas una cuenta Chorilo y un coro activo para comprar licencias.
Lo que conviene saber sobre esta obra
Estas indicaciones ayudan a situar la obra: distribución vocal, dificultad, modelo de licencia y pasos posteriores a la compra.
Entender la distribución: SATB▾
La distribución indica las voces que cantará el coro.
- SATBSoprano, Contralto, Tenor, Bajo — el coro mixto clásico.Esta obra
- SSATres voces femeninas: dos sopranos y contralto.
- SSAACuatro voces femeninas: dos sopranos y dos contraltos.
- TTBBCuatro voces masculinas: dos tenores y dos bajos.
- SABSoprano, Contralto, Barítono — alivia los tenores, ideal para coros pequeños.
- SATBSATBDoble coro: dos coros SATB independientes, a menudo dialogando.
- unisonAl unísono — coros infantiles, canto asambleario o pasajes al unísono.
Entender los niveles de dificultad▾
El nivel de dificultad da una idea de cuántos ensayos planificar.
- PrincipianteRitmos claros, tonalidades familiares e intervalos accesibles — adecuado para coros jóvenes o nuevos.
- MedioPara coros con experiencia: algunos pasajes cromáticos, cambios de tonalidad o compás. Unos 6–10 ensayos.Esta obra
- DifícilArmonías cerradas, ritmos complejos, mayor tesitura — requiere disciplina y voces seguras.
- Muy difícilNivel coro de concierto: modulaciones, polifonía, registros extremos y afinación muy exigente.
Cómo funciona la licencia por cantante▾
Con Chorilo recibes una licencia digital de interpretación. Tu coro queda cubierto — sin carreras por fotocopias.
Licencia por cantante Modelo actual
Una licencia por cada cantante. Escala de forma justa con el tamaño del coro; muchas obras incluyen descuentos por volumen.
Cantidad mínima: 20 licencias.
Plana por agrupación
Importe único por agrupación. Todos los miembros actuales y futuros tienen acceso, crezca el coro como crezca.
La licencia cubre el ensayo y la interpretación a través de Chorilo. Los derechos externos de ejecución (p. ej. SGAE, GEMA, según corresponda) son aparte.
Cómo usar la obra en Chorilo▾
- 1
Comprar la obra
Elige tu agrupación, acepta las condiciones y completa el pago de forma segura con Stripe.
- 2
Distribuir las licencias
Las licencias se asignan automáticamente cuando los miembros abren la partitura. En la sección «Licencias» también puedes asignar manualmente las plazas adquiridas a miembros concretos o a toda la agrupación — por ejemplo, cuando imprimes la partitura para un miembro.
- 3
Los cantantes reciben la partitura
Tus miembros ven la obra de inmediato en la aplicación Chorilo — tablet, móvil o escritorio, incluso sin conexión.
- 4
Ensayar e interpretar
Escucha los audios por voz durante el ensayo, marca pasajes, aísla tu voz — y en el concierto lo tienes todo a mano.