Vista Previa

Vista previa detallada (3 páginas) disponible tras iniciar sesión.
Erlaube mir, feins Mädchen
Johannes Brahms (1833-1897)
Editorial: Albrecht Schneider
Descripción
„Erlaube mir, feins Mädchen“ – Johannes Brahms (1833–1897) Mit „Erlaube mir, feins Mädchen, in den Garten zu gehn“ schuf Johannes Brahms eine seiner charmantesten Volksliedbearbeitungen. Das Lied gehört in den Umkreis seiner „Deutschen Volkslieder“ und zeigt exemplarisch, wie Brahms schlichte Melodik mit kunstvoller, aber unaufdringlicher Satztechnik verbindet. Herkunft und Text: Die Melodie ist ein altes deutsches Volkslied. Der Text spielt mit der höflichen Bitte eines jungen Mannes, in den „Garten“ der Geliebten zu dürfen – ein Bild, das in der Volksdichtung zugleich ganz konkret und symbolisch gemeint ist. Der Ton ist heiter, ein wenig kokett, nie derb. Gerade diese Mischung aus Anmut und verschmitzter Direktheit macht den Reiz des Liedes aus. Typisch volksliedhaft sind: Naturbilder (Garten, Blumen, Blühen) Dialogischer Charakter einfache, eingängige Sprache Musikalische Gestaltung: Brahms bleibt der Schlichtheit treu, verleiht dem Ganzen jedoch Tiefe durch: warme, dichte Harmonik leichte synkopische Bewegungen weiche Mittelstimmenführung klare, homophone Struktur Der Satz wirkt selbstverständlich – nichts klingt „arrangiert“. Und doch ist jede Stimme sorgfältig geführt. Besonders reizvoll sind kleine harmonische Wendungen, die dem scheinbar einfachen Lied eine romantische Färbung verleihen. Brahms idealisiert das Volkslied nicht – er veredelt es durch Zurückhaltung. Charakter und Interpretation: Im Gegensatz zu Brahms’ ernsteren Volksliedbearbeitungen (etwa „In stiller Nacht“) steht hier das Leichte, Spielerische im Vordergrund. Worauf es im Chor ankommt: Natürliches, fließendes Tempo Helle, bewegliche Klangfarbe Textdeutlichkeit – der Charme liegt im Wort Kein schwerer „Brahms-Klang“ Das Lied lebt von Eleganz und Leichtigkeit, nicht von romantischer Schwere. Wirkung im Konzert: „Erlaube mir, feins Mädchen“ eignet sich hervorragend: als heiterer Kontrast in einem romantischen Programm als Auflockerung zwischen ernsteren Stücken in einem Block mit weiteren Brahms-Volksliedern Gerade nach einem nachdenklichen Werk entsteht hier oft ein wohltuendes Lächeln im Publikum. Einordnung_ Brahms’ Volksliedbearbeitungen zeigen seine tiefe Achtung vor der musikalischen Tradition. Er verstand Volksmusik nicht als Material, sondern als kulturelles Gedächtnis. Dieses Lied steht für: Zarte Werbung statt dramatischer Leidenschaft Natürlichkeit statt Effekt Charme statt Pathos Oder kurz gesagt: Hier flirtet die Romantik – aber mit Stil.
Mín. 20 licencias
Sin IVA según § 19 UStG
La compra requiere una cuenta Chorilo
Necesitas una cuenta Chorilo y un coro activo para comprar licencias.
Lo que conviene saber sobre esta obra
Estas indicaciones ayudan a situar la obra: distribución vocal, dificultad, modelo de licencia y pasos posteriores a la compra.
Entender la distribución: SATB▾
La distribución indica las voces que cantará el coro.
- SATBSoprano, Contralto, Tenor, Bajo — el coro mixto clásico.Esta obra
- SSATres voces femeninas: dos sopranos y contralto.
- SSAACuatro voces femeninas: dos sopranos y dos contraltos.
- TTBBCuatro voces masculinas: dos tenores y dos bajos.
- SABSoprano, Contralto, Barítono — alivia los tenores, ideal para coros pequeños.
- SATBSATBDoble coro: dos coros SATB independientes, a menudo dialogando.
- unisonAl unísono — coros infantiles, canto asambleario o pasajes al unísono.
Entender los niveles de dificultad▾
El nivel de dificultad da una idea de cuántos ensayos planificar.
- PrincipianteRitmos claros, tonalidades familiares e intervalos accesibles — adecuado para coros jóvenes o nuevos.Esta obra
- MedioPara coros con experiencia: algunos pasajes cromáticos, cambios de tonalidad o compás. Unos 6–10 ensayos.
- DifícilArmonías cerradas, ritmos complejos, mayor tesitura — requiere disciplina y voces seguras.
- Muy difícilNivel coro de concierto: modulaciones, polifonía, registros extremos y afinación muy exigente.
Cómo funciona la licencia por cantante▾
Con Chorilo recibes una licencia digital de interpretación. Tu coro queda cubierto — sin carreras por fotocopias.
Licencia por cantante Modelo actual
Una licencia por cada cantante. Escala de forma justa con el tamaño del coro; muchas obras incluyen descuentos por volumen.
Cantidad mínima: 20 licencias.
Plana por agrupación
Importe único por agrupación. Todos los miembros actuales y futuros tienen acceso, crezca el coro como crezca.
La licencia cubre el ensayo y la interpretación a través de Chorilo. Los derechos externos de ejecución (p. ej. SGAE, GEMA, según corresponda) son aparte.
Cómo usar la obra en Chorilo▾
- 1
Comprar la obra
Elige tu agrupación, acepta las condiciones y completa el pago de forma segura con Stripe.
- 2
Distribuir las licencias
Las licencias se asignan automáticamente cuando los miembros abren la partitura. En la sección «Licencias» también puedes asignar manualmente las plazas adquiridas a miembros concretos o a toda la agrupación — por ejemplo, cuando imprimes la partitura para un miembro.
- 3
Los cantantes reciben la partitura
Tus miembros ven la obra de inmediato en la aplicación Chorilo — tablet, móvil o escritorio, incluso sin conexión.
- 4
Ensayar e interpretar
Escucha los audios por voz durante el ensayo, marca pasajes, aísla tu voz — y en el concierto lo tienes todo a mano.















